Daína Chaviano vuelve a ser publicada en Cuba

Adalberto Santos lee un poema durante la presentación. A su lado Luis Yuseff, director de la Editorial La Luz. (Fernando Donate/14ymedio)
Adalberto Santos lee un poema durante la presentación. A su lado Luis Yuseff, director de la Editorial La Luz. (Fernando Donate/14ymedio)

En el café Las Tres Lucías de la capital holguinera se ha presentado esta semana el libro de poemas Confesiones eróticas y otros hechizos, de la reconocida escritora Daína Chaviano. Con esta publicación, las Ediciones la Luz han saldado una deuda con los lectores de la Isla, que llevaban un cuarto de siglo sin ver publicada a la autora de Cuentos de hada para adultos y Fábulas de una abuela extraterrestre.

Ganadora del Premio Azorín de Novela en España, por El hombre, la hembra y el hambre, Daína logró a través de su escritura que varias generaciones de cubanos poblaran su cotidianidad con criaturas fantásticas e historias de ciencia ficción. Con su salida del país en 1991, quedó un espacio vacío que apenas ha podido ser ocupado por autores más jóvenes.

Este volumen de poemas, que vio la luz por primera vez en la Isla durante la Feria Internacional del Libro en febrero de 2014, fue publicado originalmente en 1994 en España por la Editorial Betania, fundada y dirigida por el cubano Felipe Lázaro.

El lanzamiento de Confesiones eróticas... , al que acudió un público que colmó el recinto, estuvo a cargo de Adalberto Santos, gestor y editor de la obra, quien en conversación con 14ymedio detalló las motivaciones para la publicación del libro y las interioridades del proceso editorial.

P. ¿Cómo comenzó la gestión para que este poemario viera la luz aquí?

R.  Le escribí a la autora a través de su cuenta de Facebook y le propuse la idea de publicar este libro en Cuba. Ella demoró en contestarme -después supe que en ese momento tenía varios compromisos de trabajo, entre ellos el de la Feria Internacional del Libro en Miami- y finalmente me respondió a inicios del 2014. Desde ese momento nuestro intercambio fue muy fluido.

P. ¿Cuál fue la reacción de ella a la idea de volver a ser publicada en la Isla?

R. Fue muy generosa y, afortunadamente, nunca tuve que hablar con su representante ni con su agente literario. Todo el tiempo el intercambio fue directo y eso me alegró muchísimo.

Tal vez sintió que este era el momento oportuno para publicar en Cuba. Por otra parte, después de 25 años de emigración, para cualquier persona es un reto volver a sus predios. Regresar a los lectores cubanos con este poemario fue un acto de benevolencia de la autora.

P. ¿Hubo algún obstáculo a la hora de incluir este libro en el plan editorial?

R. Con el libro hemos manejado una transparencia absoluta. Dentro de Cuba no tuvimos ningún tipo de mirada negativa, ni obstáculos, ni mucho menos cuestionamiento para su publicación. El Instituto Cubano del Libro fue muy elogioso en cuanto al plan editorial que le presentamos. Siempre  se celebró que nuestra editorial publicara un libro de Daína Chaviano.

P. ¿ Cree que la política determinó que Daína tardara tanto tiempo en volver a publicar en su patria ?

R. No lo creo porque,  a pesar de sus posiciones políticas, para eso está la libertad personal de cada quien de decidir sus convicciones. Además este tema no es el que prima en sus obras.

Lo político está tal vez contorneado en sus libros y latiendo en el trasfondo de alguna historia, pero sus textos son básicamente relatos contados desde la búsqueda del ser humano y desde los valores fundamentales del hombre. Eso son elementos que siempre, todos sus lectores,  van a poder notar.

P. ¿Hay posibilidad de que Daína venga a Cuba para una segunda presentación?

R. Le he sugerido la posibilidad de venir para una presentación, pero ella no me ha respondido ni que sí ni que no. Quién sabe; a lo mejor muy pronto se anima.

Imprimir

  • Facebook Like:
  • Google Plus One:
  • Tweet:
  • Tumblr:
  • Compartir:

Comentarios 5